[ 1641 - 1660 ]
[ 1-20 ] [ 21-40 ] [ 41-60 ] [ 61-80 ] [ 81-100 ] [ 101-120 ] [ 121-140 ] [ 141-160 ] [ 161-180 ] [ 181-200 ] [ 201-220 ] [ 221-240 ] [ 241-260 ]
[ 261-280 ] [ 281-300 ] [ 301-320 ] [ 321-340 ] [ 341-360 ] [ 361-380 ] [ 381-400 ] [ 401-420 ] [ 421-440 ] [ 441-460 ] [ 461-480 ] [ 481-500 ]
[ 501-520 ] [ 521-540 ] [ 541-560 ] [ 561- 580 ] [ 581-600 ] [ 601-620 ] [ 621-640 ] [ 641-660 ] [ 661-680 ] [ 681-700 ] [ 701-720 ] [ 721-740 ]
[ 741-760 ] [ 761-780 ] [ 781-800 ] [ 801-820 ] [ 821-840 ] [ 841-860 ] [ 861-880 ] [ 881-900 ] [ 901-920 ] [ 921-940 ] [ 941-960 ] [ 961-980 ]
[ 981-1000 ] [ 1001-1020 ] [ 1021-1040 ] [ 1041-1060 ] [ 1061-1080 ] [ 1081-1100 ] [ 1101-1120 ] [ 1121-1140 ] [ 1141-1160 ] [ 1161-1180 ]
[ 1181-1200 ] [ 1201-1220 ] [ 1221-1240 ] [ 1241-1260 ] [ 1261-1280 ] [ 1281-1300 ] [ 1301-1320 ] [ 1321-1340 ] [ 1341-1360 ] [ 1361-1380 ]
[ 1381-1400 ] [ 1401-1420 ] [ 1421-1440 ] [ 1441-1460 ] [ 1461-1480 ] [ 1481-1500 ] [ 1501-1520 ] [ 1521-1540 ] [ 1541-1560 ] [ 1561-1580 ]
[ 1581-1600 ] [ 1601-1620 ] [ 1621-1640 ] [ 1661-1680 ] [ 1681-1700 ] [ 1701-1720 ]
[ 1721-1740 ] [ 1741-1760 ] [ 1761-1780 ]
[ 1781-1800 ] [ 1801-1820 ] [ 1821-1840 ] [ 1841-1860 ] [ 1861-1880 ] [ 1881-1900 ] [ 1901-1920 ] [ 1921-1940 ] [ 1941-1960 ] [ 1961-1980 ]
[ 1981-2000 ] [ 2001-2020 ] [ 2021-2040 ] [ 2041-2060 ] [ 2061-2080 ] [ 2081-2100 ] [ 2101-2120 ] [ 2121-2140 ] [ 2141-2160 ]
[ 2161-2180 ] [ 2181-2200 ] [ 2201-2220 ] [ 2221-2240 ] [ 2241-2260 ] [ 2261-2280 ] [ 2281-2300 ]
Ime - Name: floyd
URL:
E-mail: floydtena@gmail.com
Referred By:
Grad i drzava - City & Country:
Komentar - Comment:
would you know the publisher of the song : the impossible dream? thanks
Ime - Name: Melody Price
URL:
E-mail: melstendertouch@yahoo.com
Referred By: Nathan Price
Grad i drzava - City & Country: Baltimore USA
Komentar - Comment:
Ime - Name: irena
URL:
E-mail:
Referred By:
Grad i drzava - City & Country: varaždin
Komentar - Comment:
vaša me stranica oduševila, a naišla sam na nju sasvim slučajno tražeći riječi Cesarićeve pjesme balada iz predgrađa.
Ime - Name: ljiljana
URL: -
E-mail: nebo_ptica@yahoo.com
Referred By:
Grad i drzava - City & Country: Nis srbija
Komentar - Comment:
Zaista nemam reci, jima bih zahvalila, na tome, da svaki put kad ostvorim Vas sajt, ponestane mi daha,
zasicena milinom koju osecam citajuci stihove i slusajuci muziku. Hvala Vam sto postojite, Ljiljana
Ime - Name: jasmina137
URL:
E-mail: jasmina137@gmail.com
Referred By:
Grad i drzava - City & Country: slovenija
Kometar - Comment:
beautiful
Ime - Name: Nena
URL:
E-mail: bre_mama_je@hotmail.com
Referred By:
Grad i drzava - City & Country: Beograd, Srbija
Komentar - Comment:
Predivan sajt. Skoro nisam videla tako dobar izbor poezije i muzike. Samo nastavi dalje. Zelim Ti sve najbolje. Mama
Ime - Name: Gabrijela
URL: Bura
E-mail: caca01@sbb.co.yu
Referred By:
Grad i drzava - City & Country: Vrsac, Serbia
Komentar - Comment:
you are amazing,my english is not very good...anyway,i wish you many love and hapyness in these job!!! I LOVE YOU
Ime - Name: Sonnet
URL:
E-mail:
Referred By:
Grad i drzava - City & Country: USA
Komentar - Comment:
Predivna stranica; nesto neocekivano lepo. Apsolutno uskladjeno sa muzikom. Prosto predivno
Ime - Name: david rogers
URL:
E-mail: drcavey@yahoo.com
Referred By:
Grad i drzava - City & Country: killeen, tx usa
Komentar - Comment:
like it ,
Ime - Name: đurđica
URL:
E-mail: djurdjicadujmovic@net.hr
Referred By:
Grad i drzava - City & Country:
Komentar - Comment:
Dakle, Vaša me stranica naprosto oduševila! Nešto zaista sjajno! Nešto najbolje što sam vidjela do sada!
Toliko duše, topline... Mnogo izuzetno kvalitetno obrađenih fotografija, fantastičan odabir poezije,
perfektna muzička pozadina... Jedna doza profinjenosti... Č
Ime - Name: veselin
URL: www.poetabg.com
E-mail: redakcija@poetabg.com
Referred By: poeta
Grad i drzava - City & Country: Beograd, Srbija
Komentar - Comment:
Sajt Vam je prelep. Pozivamo Vas na saradnju. Posaljite neku Vasu pesmu (ili fotografiju),
bice nam zadovoljstvo da je objavimo. Pozdrav Veselin Dzeletovic Pavlov
Ime - Name: ANNAVIE
URL:
E-mail: anavi_knezevich@yahoo.com
Referred By:
Grad i drzava - City & Country:
Komentar - Comment:
esquizite,.. fantastic
Ime - Name: Roland
URL:
E-mail: roland@rohrbachers.de
Referred By:
Grad i drzava - City & Country: Germersheim Germany
Komentar - Comment:
Good day from Germany, These are just great songs. I did not know that this is possible as midi files.
i am looking for some for my wifes phone, which does not take mp3 files. Would you be willing to give out some?
Regards Roland Rohrbacher
Ime - Name: Iva
URL:
E-mail:
Referred By:
Grad i drzava - City & Country: Zagreb, Hrvatska
Komentar - Comment:
super blog... jako lijepi citati
Ime - Name: Rozita
URL:
E-mail: rozitapet@yahoo.com
Referred By:
Grad i drzava - City & Country: Gevgelija, Makedonija
Komentar - Comment:
Dirnuli ste mi dusu iako skoro sve ovo vec odavno sam citala. Svaki novi susret sa ovom lepotom budi nova osecanja.
Hvala vam sto ste mi razgalili sva cula.
Ime - Name: D
URL:
E-mail:
Referred By:
Grad i drzava - City & Country: Zagreb, Hrvatska
Komentar - Comment:
Predivna stranica, divan odabir autora i djela... Svaka čast... Konačno netko tko cijeni i uživa u riječima... Hvala!
Ime - Name: nijlon dechief
URL:
E-mail: nijlon.dechief@yahoo.com
Referred By: chief desert horse
Grad i drzava - City & Country: scottsadale, az
Komentar - Comment:
Carmen, your website reflects all that a modern woman dreams to be; thanks for keeping those Wild Wests horses
alive and hopeful. Love, Nijlon de Chief
Ime - Name: saks61
URL: www.dc-brcko.net
E-mail: aman-jarabi@hotmail.de
Referred By:
Grad i drzava - City & Country: njemacka
Komentar - Comment:
Stranica je odlicna, cestitam
Ime - Name: exsquaw dechief
URL:
E-mail: exsquaw.dechief@gmail.com
Referred By: chief desert horse
Grad i drzava - City & Country: Las Vegas, Nevada
Komentar - Comment:
Muy fantastico! Out of this world! Exsquaw DeChief Pustinski Konj
Ime - Name: David
URL:
E-mail:
Referred By: Google
Grad i drzava - City & Country: San Antonio, USA
Komentar - Comment:
Sretan sam da sam nasao vasu stranicu. Hvala vam puno. Bok!
Please Sign My GuestBook
Carmen (ponesto o meni - something about me)
| Poezija - Poetry & Lyrics | Proza - Prose | MIDI kutak - Carmen's MIDI corner | mp3 LUX | Film - Movie | Galerija fotografija - Photo Gallery |
| Svemir - Cosmos | Anegdote - Anecdotes | Misli... - Nice Things... | E-mailovi mojih prijatelja - Friend's E-mails | Humor - Humour | Aforizmi... - Quotes... |
| Anesteziologija, reanimatologija i intenzivno lijecenje - Anesthesiology, Reanimatology , Critical Care Medicine & ER | Kviz - Quiz |
| 4 godisnja doba i blagdani - 4 Seasons, Holidays and Observances | Hrvatska - Croatia | midi - mpg - mp3 - exe... | LOGO | Linkovi - Links |
| slusaj MUZIKU - listen to the MUSIC | FREE Gifs | Zrcalo - Mirror | Sto je novo...? - What's New...? | Carmen (ponesto o meni - something about me) |
| Please Sign My GuestBook | Home | Exit |
Web dizajn, izrada web stranica, grafika, animacija, videa... itd. — CARMEN
Webmaster, Web page design; graphics, animations, videos... etc. — CARMEN
Prezime EZGETA — Surname EZGETA
je najvjerojatije po podrijetlu motivirano zanimanjem: prvonositelj je bio po zanimanju EGZETA.
Tumacio je, objasnjavao i iznosio kriticka objasnjenja biblijskih i drugih vjerskih i pravnih tekstova.
Naziv EZGETA najvjerojatnije je izveden kracenjem naziva EGZEGETA,
od starogrcke rijeci EXEGETES (ἐξήγησις od ἐξηγεῖσθαι) = PROROK, PROPOVJEDNIK, TUMAC, UCITELJ, SAVJETNIK, GATALAC
(gl. e x e g e i s t h a i = pokazati put, voditi (voditi van), izloziti, objasniti, tumaciti itd.)
[ IZVORI: Dr. B. Klaic, Rjecnik stranih rijeci, Zagreb 1962, str.384; N. Majnaric i O. Gorski, Grcko-hrvatskosrpski rjecnik, Zagreb 1960, str.195;
E. Partridge, ORIGINS — A Short Etymolofical Dictionary of Modern English, New York 1983, pp.190.602. ]
Neka istrazivanja migracija EZGETA kazu da su EZGETA bili Grci koji su se sa otoka Krete,
prije nego sto je rimski vojskovođa Quintus Caecilius Metellus Creticus (c. 135 BC – late 50s BC) osvojio Kretu 69. pne - 69 BC,
odselili na Dalmatinske otoke, a odatle...
Ime CARMEN — Name CARMEN
CARMEN — latinski: PJESMA (Carmen, -inis, n.) / CARMEN — Latin: SONG, TUNE, POEM (|noun| Carmen, Carminis Neuter)
and is also the root of the English word charm.
Ezgeta.com je osobna visejezicna stranica poezije, umjetnosti, muzike, humora i misli...
Ezgeta.com is a Croatian multilingual personal site with poetry, art, music, humor and nice things...
Images, web content & design © carmen ezgeta
All Rights Reserved